Translating illness seminar series
What do medicine and translation have in common? In what sense, and to what extent, is translation used in contexts as different as the transfer of meaning from one language (or medium) to the other, the concept of knowledge translation, and the process of protein synthesis? How will a nuanced understanding of translation help us advance in literary and linguistic studies as well as in clinical research? In a newly-launched seminar series taking place at Queen’s, we will explore these questions in an interdisciplinary way, with the aim to endorse, promote, and even inspire translation outside our area of expertise, and our common understanding.
Second seminar: ‘The crucifixion of Brother Peter': moral claims and religious imagery in two competing narratives about the cochrane collaboration by Trish Greenhalgh, Professor of Primary Care Health Sciences and Co-Director of the Interdisciplinary Research in Health Sciences (IRIHS) Unit, University of Oxford.
Associated podcast series: https://podcasts.ox.ac.uk/series/translating-illness.